台北3日目 no.2

さあ、あとは家路につくだけとなってしまいました。

もう1回訪れて、猫空・文化地区・高雄 などに行ってみたいです。

あと、食事も今ひとつ物足りなかったので、体重増加を気にせずにガツンと食べる旅行もしたいなぁ。

それから、今度は女子友同志で、日本語の通じない小さいホテルなどに泊まって、あーでもない、こーでもないって、皆で中国語の体験しながら、あちことち行きたい。

台湾は、すぐお隣が日本の西表島だし、あまり遠いところに来た~って感じがせず、いつでも日本に帰れるという安心感があります。家で子ども(大・高生ですが)が留守番してると思うと、あまり遠くに行ってしまうと、不安で旅を心から楽しめませんから・・・。特に震災後の今は・・・




迪化街を後にして、タクシーでホテルにもどり、荷物を受け取って、タクシーで桃園空港行きのバス停まで行く。ベルボーイのお兄さんが、タクシー運転手に行き先を告げてくれる。
「桃園空港行きのバス停=行天宮」 ベルボーイさんちゃんと私に確認「行天宮=xing tian gong?」
「对,对」

しかし、タクシーに乗ると・・・・「桃園空港?」 と運転手の陽気なおっちゃん。
あやうく「对 (Yes)」と言いそうになるが・・・
確かに、桃園空港に行くけど、今は「桃園空港行きのバス停=行天宮」に行こうとしているのだ。

旦那が否定する。「ノー!バスステーション!バスステーション!」
おっちゃん 「バス、暑い!タクシー涼しい。エアポート1000元!」
旦那 「ノー! バスステーション!!」
おっちゃん 「800元!安い!」    少し値段下げた
旦那  「ノー!バスステーション!」
おっちゃん 「飛行機何時?台北観光OK800元!」  観光付きでエアポートまで800元と言い出す(^^;)
NO!NO!NO!~~                                   

旦那曰く、ホテルの前でこの運転手さんを見たとき、めんどくさいことになりそうだな~と思ったそうだ。

なんとかつっぱねて、信号待ちの時、ふと横を見ると「檳榔」の文字が!
旦那が、檳榔はどんな味か聞くと、
「辛い!熱い!」と言う。  辛くて熱い・・・・どんな味だ?
持っているか?と聞くと、
「1個500元!」とべらぼうな値段をふっかけてきた!  
全くもう!!!

そんなやりとりも、良い思い出。

バスは、行天宮から空港まで  140元 2人でも280元  
もともとはデラックス観光バスだったらしく、飛行機のビジネスクラス並みの座席でゆったりでした(^^;)

空港で、昼食を取る。

068.gif068.gifビールのお通し 例の「薫製風豆腐とわかめと高菜の漬け物」
a0185007_21552998.jpg

器が大きすぎて、食べかけに見えますが・・・・牛肉麺
a0185007_21573679.jpg

涼麺 これにタレをかけます。スープ付き
a0185007_21583195.jpg


さあ、いよいよお別れです・・・
a0185007_15381339.jpg


さようなら 再見!台湾!
a0185007_2295964.jpg


中国語を習い始めてから、初めての中国語圏内旅行でしたので、
他の方から見ると、面白くもないことを面白いと感じたり、たいしたことではない事をスゴイ!と思ったりと、
独りよがりの旅日記のようなものになってしまったと思います。
読んで下さった皆様、本当にありがとうございました!

この熱が醒めないうちに、もう一度、台湾、あるいは北京語が通じる中国本土に行ってみたいです。
できたら「中国語しか通じない土地」がいいなぁ~

しかし、やはり英語ってすごい・・・どこ行っても英語。
改めて英会話の勉強もしたくなりました。 

今回の旅で、会話に大変役立ったのは、電子辞書でした。
普段仕事でも愛用しているこれです ↓
a0185007_16113854.jpg

飛行機の中、バスの中、ホテル、レストランの待ち時間、などに
次に使いたいフレーズ地名などの発音を調べてました。
特に地名は「漢和辞典」にピンインも載っているので、大変便利です。
[PR]
Commented by フランチェスカ at 2011-06-25 19:47 x
こんばんは~。
毎日楽しい旅行記を読ませて頂いてました。
ご主人とも仲良しそうだし、お互いに高めあえる良いご夫婦だな・・・と感じましたよ。

タクシーの運転手さんは、観光客にはぼったくりしたがりますね。ご主人のおかげで、無事バス停までとなり良かったです。

私も、遠い昔、独身だった頃、両親と一緒に台湾へ一度だけ行ったことがあります。お正月のツアーだったので、日本より温かく、とても快適な気候でしたが、バスツアーのガイドさんが、年配の台湾人の方で、おかしなイントネーションの日本語で一日中しゃべるものだから、そのうちこちらまで日本語がおかしくなってきちゃいました。

meisuiサンのように、フリーではなく、ツアーだったので、毎日バスでいろんなところに行った・・・という記憶はあるのですが、地名はあまり覚えていません。やはり、旅は、自分で組み立てたものの方が、記憶にも残るし、楽しいですよね。

私もどこか、外国に旅に出たくなりました~。
Commented at 2011-06-26 00:09 x
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented at 2011-06-26 00:09 x
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by i-meisui at 2011-06-26 13:58
>フランチェスカさん
こんにちは
読んでくれてありがとうございました~(^^)/
フランチェスカさんも台湾経験者だったのですね!
夏は暑すぎるので、冬は観光にはいいかもしれませんね!
私は最近、中国語の先生の授業中のしゃべり方が、うつってしまい、
自分が授業しているときに出てしまうことがあります(^^;)
説明した後に「ねっ、ねっ、ねっ」と念を押したりとか・・・(^^;;);
昔行ったシンガポールも、そういえばほとんど自力で回りましたよね。
やれることは全部やったというか・・・テニスやプールまで!
今思うと若かったですね~。そういえばソフトバンクのCMのシンガポール!すごいホテルができたんですね。世界もどんどん変わっていくようですね。
Commented by i-meisui at 2011-06-26 14:19
>鍵コメさん
読んでくださってありがとうございました。
旅行の熱が醒めぬうちにと思って、一気に書き上げた物ですから
まとまりのない内容ながら、熱さ(?)と勢いだけは出ていたかもしれません。
台湾の人の日本好きは、やはりかなりのものらしく、
このまま行くと、今後も「日本語話せる率」はどんどん高くなっていくかもしれませんね。
これからしばらくは、坦々とした日常が続くと思います。
ブログも坦々と・・・ブログ内で木を育てて実際に植樹するという企画に参加しているので、ブログは毎日更新を目標にしています。
お暇があればまた見に来て下さいね。
鍵コメさんも、どうぞご自愛下さいませ。
by i-meisui | 2011-06-24 21:48 | | Comments(5)

平凡な主婦の暮らしの日記


by meisui